ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • [미드영어]앨리맥빌#102 Ally McBeal 102 짱이네
    카테고리 없음 2020. 2. 22. 13:42

    앨리맥 빌딩의 재생 목록


    저는 앨리맥빌에서 빌리가 저 혼자 마음에 들지 않았어요. 다들 개성이 강한데 빌리는 역할 중에 가장 특징이 없어서 그래요. 하지만 계속 개성적인 성격으로 가는 게 좋겠어요. 뇌종양으로 이상한 행동을 하는 것은 보기 어렵고, 알리 맥빌의 최근 다시 볼 때도 그곳은 날렸습니다.빌리가 앨리와의 과거를 조지아에게 고백하려 하자, 알리가 엉뚱한 이야기를 꺼내며 방해하는 장면입니다. 영 쟈막(0.9배) 보며 습관 후 잘 되면 자막 없이(하나.0속)에서 구간 반복 스에도잉헤고 보세요. 뒤에 개미 얘기가 너무 빨라요. 설정부터 속도를 좀 더 늦춰서 습관을 붙여 보면 좋을 것 같습니다. 대본이나, 이미 만들어진 영국 쟈마 구가 실제의 대사와 다른 부분이 많아 0.6배속으로 들으면서 확인합니다. 그렇게 몇 번을 듣고 나서 원래 속도로 들으면 망하는 소리도 잘 들려요. 그런 걸 보면 속도도 느리게 듣는 비결도 좋은 것 같아요. 쉐도잉 자료를 만들면서 반복해서 듣는 만큼, 소음을 내고 계속 따라하면 말할 수도 있지만 그렇게까지 못하네요.^^​​


    >


    "Georgia, we need totalk about something" 조지아, 너는 말을 좀 해야겠어. Okay. 그래 Excuse me. 실례하겠습니다. Oh, God. He's gonnabe honest. 오오, 이런, 그가 솔직하게 말하려는 것 같아. What's the matter? 어느것인가? There's something you gotta know. 당신이 알아야 할 것이 있어요. Ithappened a while ago. 오래 전에 하나가 된 하나다. Ithad no meaning whatsoever, but. 정말 아무 의미도 없는 하나고, 하지만... How's it going? 어떻게 되어가고 있습니까? Good speech out there, huh? "거기서 (존 케이지가) 한 연설, 좋았죠? Ally, would you excuse us? 알리야, 자리를 비켜 줄래? This is private. 이건 개인적인 하나야. Absolutly, um, what part did I come in on? 물론목소리,내가어떤이야기를할때들어갔나요? What is this? 이게 어느 하나죠? Ally, would you excuse us, please. 알리야, 자리를 비켜 줄래? No, I think that I should be the one to tell. 아니, 저는 이 하나에 대해 얘기하는 사람은 저라고 생각합니다. Out! 과! No! 싫어! Billy didn't wanna tell you this. 빌리는 거예요 저에게 이 말을 하고 싶어하지 않았어요. Because it doesn't mean anything. 아무 의미도 없는 하나거든요. And I agree that it doesn't mean anything 그래서 저도 그게 아무 의미가 없는 것 같아요. But being a woman, I know how women react to things 인데 여성으로서 저는 여성들이 이런 하나에 어떻게 반응하는지 알고 있습니다. even when they don't mean anything. 그게 아무 의미 없는 하나라도 말입니다. Ally! 알리! Will you excuse us, please? 우리끼리 이야기하게 하지 말아줄래? Before you were married, 입니다 그들이 결혼하기 전에요, Actually, the very first day that Billy met you, 실은 빌리가요 우연히 만난 바로 하나나루니, Hesaw your thigh. 그가 '입니다'자의 허벅지를 봤다고 합니다.My thigh? 내 허벅지를? Yeah, And, um, he thought it was me. 네, 그래서 목소리, 그는 그게 과인이라고 생각했대요. 'Because he has always loved my thighs' 그는 거의 매일 제 허벅지를 정말 태연했어요. And when he first saw you, I mean, your thigh. 그래서 그가 말입니다. 아내의 목소리를 봤을 때, 아니 내 말은 말입니다.자, 허벅지를. Hefelt all nostalgic. 그는 완전히 추억에 잠겼다고 합니다. 1문자 직역 칠로 만들었습니다.


    >


    #영어듣기 #미드로영어공부 #미드로듣기


    댓글

Designed by Tistory.